熟能生巧的英文?1、Practice makes perfect.:熟能生巧。2、n. 實踐;練習(xí);慣例。vi. 練習(xí);實習(xí);實行。vt. 練習(xí);實習(xí);實行。3、makes英 美 [meks] v. 做,制作(make的第三人稱單數(shù))。n. 品質(zhì);產(chǎn)量;制作過程(make的復(fù)數(shù))。那么,熟能生巧的英文?一起來了解一下吧。
熟能生巧用英文可以翻譯為:practice makes perfect。
一、詞性:
"Practice makes perfect"是一句諺語,是一個由動詞和形容詞組成的復(fù)合句。其中,"practice"是動詞,表示練習(xí); "makes"是動詞,表示使得; "perfect"是形容詞,表示完美的。
二、同義詞:
1、Repetition is the mother of skill - 重復(fù)是技能之母
2、Practice leads to mastery - 練習(xí)導(dǎo)致精通
三、短語:
1、Keep practicing - 繼續(xù)練習(xí)
2、Put in the hours - 投入時間
3、Work at it - 不斷努力
4、Practice, practice, practice - 練習(xí),練習(xí),再練習(xí)
practice makes perfect 造句:
1、The concert pianist had spent years practicing the same pieces over and over again, and it was this relentless practice that enabled her to perform flawlessly on stage.
音樂會鋼琴家花費了多年時間反復(fù)練習(xí)同一首曲子,正是這種不懈的練習(xí)讓她在舞臺上表現(xiàn)得無懈可擊。
熟能生巧的英文是Practice makes perfect。
重點詞匯解釋
practice
英 ['pr?kt?s] 美 ['pr?kt?s]
n. 練習(xí);實行;習(xí)慣;業(yè)務(wù)
v. 練習(xí);實踐;開業(yè);執(zhí)業(yè)
例句:We must put our plans into practice.
翻譯:我們必須將計劃付諸實行。
用法
n. (名詞)
practice的基本意思是“練習(xí),實習(xí)”,指為了求得完善或達到熟練而有規(guī)則地反復(fù)地做某事,可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞。practice作“實踐,實際”解時是不可數(shù)名詞。
擴展資料:
近義詞
exercise
英 ['eks?sa?z] 美 ['eks?rsa?z]
n. 運動;練習(xí);作業(yè)
vt. 運用
vi. 鍛煉
例句:Exercise is good for your heart and lungs.
翻譯:對您的心臟和肺,運動也是有益的。
用法
v. (動詞)
exercise的基本含義是反復(fù)地進行某一動作或一系列動作,以發(fā)展和加強某種能力,尤指為了身體健康或精力充沛而進行的活動。引申可表示“運用”“行使”或“實行”“執(zhí)行”等。
熟能生巧 [shúnéngshēngqiǎo]
基本翻譯
skill comes from practice
Practice makes perfect.
熟能生巧的英文表達為:Practice makes perfect.
以下是關(guān)于該英文表達的解釋:
Practice makes perfect.
解釋:
1. 熟能生巧這個成語的意思是,通過反復(fù)地練習(xí)和實踐,人們可以熟練掌握某項技能,從而達到熟練無懈的狀態(tài)。而這句英文表達“Practice makes perfect”恰好捕捉了這句話的精髓。
2. 在英語中,“practice”表示練習(xí)或?qū)嵺`,與中文的“熟練”相對應(yīng);“makes”表示造成或使得,傳遞了通過實踐可以得到某種結(jié)果的意思;“perfect”代表完美或極好,與中文的“巧”相呼應(yīng)。
3. 此表達方式的廣泛應(yīng)用是因為它簡潔而富有哲理。無論是學(xué)習(xí)技能、掌握知識還是提高工作能力,只要通過不斷地實踐,都能達到更高的境界。因此,這句話成為許多領(lǐng)域中的勵志名言,鼓勵人們通過反復(fù)實踐來提升自己。
總結(jié),通過簡潔的英文表達“Practice makes perfect”,我們準確地傳達了中文成語“熟能生巧”的含義,這句話無論在何種場合都極具鼓舞人心的作用。
熟能生巧的英文表達為:Practice makes perfect。
關(guān)于這一表達,存在幾個關(guān)鍵點的
一、基本含義
"Practice makes perfect"的字面意思是通過不斷的實踐,事情會達到完美的境地。在這里,“熟”指的是熟練、精通,“生巧”則表示通過不斷的練習(xí)和實踐,達到技能的精湛和提升。這一說法在英語中的表達十分貼切,因為practice正是表示反復(fù)練習(xí)的過程,而perfect則代表完美的境地。
二、語境應(yīng)用
這個表達廣泛應(yīng)用于各種技能和領(lǐng)域。無論是學(xué)習(xí)語言、彈奏樂器、還是掌握新的技術(shù)或知識,都需要不斷地實踐來加深理解和提高水平。它強調(diào)的是通過不斷的練習(xí)和實踐,技能會逐漸變得熟練和精準。這種不斷積累的過程對于任何追求進步的人來說都是至關(guān)重要的。
三、背后的哲學(xué)理念
這一表達背后蘊含著深厚的哲學(xué)理念。它強調(diào)的是經(jīng)驗的重要性以及持續(xù)努力的價值。通過不斷的實踐,人們不僅能夠提高技能水平,還能夠更好地理解事物的本質(zhì)和規(guī)律。這種不斷精進和追求卓越的精神是成功的關(guān)鍵之一。
以上就是熟能生巧的英文的全部內(nèi)容,熟能生巧的英文表達為:Practice makes perfect.以下是關(guān)于該英文表達的解釋:Practice makes perfect.解釋:1. 熟能生巧這個成語的意思是,通過反復(fù)地練習(xí)和實踐,人們可以熟練掌握某項技能,從而達到熟練無懈的狀態(tài)。而這句英文表達“Practice makes perfect”恰好捕捉了這句話的精髓。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。