信用證樣本中英文對照?1/1 指只有一張電文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟單信用證形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用證 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用證號碼 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE開證日 如果這項沒有填,則開證日期為電文的發送日期。那么,信用證樣本中英文對照?一起來了解一下吧。
信用證樣本:
以下信用證內容源自華利陶瓷廠與一塞浦路斯客戶所開立并順利支付的信用證TO:BANK OF CYPRUS LTD
LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT
NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION******
******
TEL:******
FAX:******
TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2N
DATE:23 MARCH 2005
APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT
SWIFT MT700 SENT TO:MT700轉送至
STANDARD CHARTERD BANK
UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE
O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN
ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA
渣打銀行深圳分行
深南東路5002號
信興廣場地王商業大廈52樓1-8單元
電話: 82461688
:27: SEQUENCE OF TOTAL序列號1/1 指只有一張電文
:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟單信用證形式
IRREVOCABLE 不可撤消的信用證
:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用證號碼00143-01-0053557
:31C: DATE OF ISSUE開證日
如果這項沒有填,則開證日期為電文的發送日期。
40E/Applicable rules
UCP LATEST VERSION
UCP是國際商會跟單信用證統一慣例,現行的版本為UCP600.
這句話的意思是本信用證適用于最新版本的國際商會跟單信用證統一慣例
41D/Available With...By...
ANY BANK IN CHINA
BY NEGOTIATION
這是自由議付條款,說明本信用證可以在中國任何一家銀行進行議付。
42C/Drafts at... AT SIGHT
Draft就是匯票,有標準格式的。如果您是收款方的話,匯票有您填寫。
本信用證要求的是即期匯票。至于如何填寫請咨詢銀行,上學時我到時學過,不過現在實在想不起來了。原來的匯票都是黃色的,需要打字機的。現在銀行保留了原來的格式,好像A4紙打印也可以了。主要是寫付款人的信息,收款人的信息,具體款項的阿拉伯數字和英文大寫,還有信用證號什么的。
42D/Drawee
ISSUING BANK
FOR 100PCT INVOICE VALUE
這里指付款人/匯票的受票人為開征行,付款的金額為發票金額的全額
44C/ Latest Date of Shipment
080217
這里是指最晚的裝運期,你的提單日期不得晚于2008年2月17日,建議你趕緊訂船,那個時候正好趕上過年,到時候貨晚了就不好了。
信用證實操樣本中英文對照
以下信用證內容源自華利陶瓷廠與一塞浦路斯客戶所開立并順利支付的信用證
TO:BANK OF CYPRUS LTD
LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT
NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER
INTERNATIONAL DIVISION
******
******
TEL:******
FAX:******
TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY
SWIFT:BCYPCY2N
DATE:23 MARCH 2005
APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT
SWIFT MT700 SENT TO:MT700轉送至
STANDARD CHARTERD BANK
UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE
O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN
ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA
渣打銀行深圳分行
深南東路5002號
信興廣場地王商業大廈52樓1-8單元
電 話: 82461688
27: SEQUENCE OF TOTAL序列號
1/1 指只有一張電文
:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟單信用證形式
IRREVOCABLE 不可撤消的信用證
:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用證號碼
00143-01-0053557
:31C: DATE OF ISSUE開證日
如果這項沒有填,則開證日期為電文的發送日期。
你找一份孟加拉的信用證看看應該就知道了。孟加拉所有的都是采用信用證,而且他們的信用證很麻煩,你去福步論壇搜搜看看就行了。
1/1 指只有一張電文
40A: Form of documentary credit 跟單信用證形式
IRREVOCABLE 不可撤消的信用證
20: Data of issue
12345678 信用證號碼
31C: Date of issue 開證日
2002XXXX
31D: Date and place of expiry 信用證有效期
2002XXXX
BENEFICIARY’S COUNTRY 有效地
50: Applicant 信用證開證審請人(你們的客戶名)
ABC CO., LTD.
CHINA
59: Beneficiary 受益人(你們公司名)
EFG CO., LTD.
ADDRESS
32B: Currency code amount 信用證項下的金額
USD XXXXXXX,
41D: Available with 議付適用銀行
ANY BANK
BY NEGOTIATION 任何議付行
42C: Draft at 開匯票
180 DAYS AFTER SIGHT
FOR FULL INVOICE VALUE 見票180天付款(發票全額)
42A: Drawee 付款人
ABOCCNBJXXX
AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某農業銀行某支行
43P: Partial shipment 是否允許分批裝運
ALLOWED 可以
43T: Transshipment
ALLOWED 允許轉運
44A: Taking charge 裝船港口
XXXXXX PORT
44B: For transportation to 目的港
CHINESE PORT
44C: Latest date of shipment 最后裝船期
2002XXXX
45A: Description goods and/or services 貨物/服務描述
GENERAL MERCHANDISE 日用品
46A: Documents required 須提供的單據文件
1.COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商業發票
2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT 全套已裝船清潔提單,標明運費預付,收貨人一欄填根據發貨人指示,通知開證審請人
3.PACKING LIST IN DUPLICATE 裝箱單一式二份
47A: Additional conditions 附加條件
1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中國農業銀行為指定的付款行
2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE VALUE,THEN NEGOTIATION BANK IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WITHIN 5 WORKING DAYS.
議付行發電傳給開證行確認單證相符,并指示發票金額,然后以SWIFT電碼或電傳的形式授權中國農業銀行新加波支行付款給收益人,新加波支行將在五個工作日內履行付款義務
71B: Charges 開證以外產生的費用
ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF
THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE
DISCOUNT INTEREST AND DISCOUNT
CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’S
ACCOUNT 開證行以外產生的費用由信用證收益人負擔(票據貼現利息與折扣除外)
48: Period for presentation 單據提交期限
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN
XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE
BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT
在信用證有效期內,最遲裝運期后XX天內,向銀行提交單據
49: Confirmation instruction
WITHOUT 不保兌
53A: Reimbursement Bank 償付行
ABOCSGSG
78: Instructions to pay/account/negotiation bank 指示付款行 ? 議付行
1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果單據提交有差異,差額將從信用額里扣除 2.ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US (ADDRESS:XXXXXXX)IN ONE LOT BY COURIER SERVICE.
所有單據應一次性通過快件形式發給我們
72: Sender to receiver information 說明
THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION)
本信用證跟據跟單信用證通一慣例UCP500(1993 年版)開出
one original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped.
出具一式四份標準出口包裝的商業發票,若為無配額商品,則需另出無配額證明
one origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park of min woo international inc.
出具一式三份由hymin park of min woo international inc.簽發的商檢證書
a fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received.
Angela傳真聲明需出具一整套不可議付之單證
one origianal and three photocopies of beneficiary's certificate certifying that a production sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim of buffalo jeans ,400 L sauve west, montreal , quebec
一式三份的受益人產品樣品之證明書寄至工廠或是此地址: Albert elkaim of buffalo jeans ,400
sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (好像是加拿大的一個地址)
one original and three photocopies of packing list. 裝箱單一式三份
full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport inc.. weihai, china made out or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704
全套清潔已裝船的海運提單或是清潔已裝船之多式聯運提單需加兩份由air sea transport inc簽發的不可議付單據副本.提單需注明由bnp paribass(Canada)付費,通關聯系人 Linda,電話514-876-1704
one original and three photocopies of certificate of export licence of textile products showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licence is not required.
出具一式三份的紡織品出品許可證明書,年度配額須與年度出貨一致,其中無需配額要求除外.
one original and three photocopies of certificate of origin.
一式三份的原產地證書
one original and three photocopies of canada customs invoice.
一式三份的加拿大海關發票
a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.'p N0_ X H:V v B
albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton這些人傳真聲明的可接受之樣品
letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or other non-manufactured wooden packing material.
托單需注明托運人公司,地址,提單號,貨柜號,及裝載量,包括非木質包裝之排水量,托盤,板條箱或其它非木質包裝材料
信用證條款如下:
DOCUMENTS REQUIRED 45A
1、 FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO’S BILL OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHT PREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.
2、 SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULY CERTIFIED TRUE AND CORRECT.
3、 PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.
4、 CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.
1、 全套清潔提單。
以上就是信用證樣本中英文對照的全部內容,IRREVOCABLE 不可撤消的信用證 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用證號碼 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE開證日 如果這項沒有填,則開證日期為電文的發送日期。