英國的用英語怎么說?1、America美國、American美國人、English英語 2、China中國、Chinese中國人、Chinese中文 3、Britain英國、Britisher英國人、English英語 4、Japan日本、Japanese日本人、Japanese日語 5、Germany德國、German德國人、German德語 6、Corea韓國、那么,英國的用英語怎么說?一起來了解一下吧。
嘿嘿,來個(gè)英文的吧
Differences Between American and British English
While there are certainly many more varieties of English, American and British English are the two varieties that are taught in most ESL/EFL programs. Generally, it is agreed that no one version is "correct" however, there are certainly preferences in use. The most important rule of thumb is to try to be consistent in your usage. If you decide that you want to use American English spellings then be consistent in your spelling (i.e. The color of the orange is also its flavour - color is American spelling and flavour is British), this is of course not always easy - or possible. The following guide is meant to point out the principal differences between these two varieties of English.
Use of the Present Perfect
In British English the present perfect is used to express an action that has occurred in the recent past that has an effect on the present moment. For example:
I've lost my key. Can you help me look for it?
In American English the following is also possible:
I lost my key. Can you help me look for it?
In British English the above would be considered incorrect. However, both forms are generally accepted in standard American English. Other differences involving the use of the present perfect in British English and simple past in American English include already, just and yet.
British English:
I've just had lunch
I've already seen that film
Have you finished your homework yet?
American English:
I just had lunch OR I've just had lunch
I've already seen that film OR I already saw that film.
Have your finished your homework yet? OR Did you finish your homework yet?
Possession
There are two forms to express possession in English. Have or Have got
Do you have a car?
Have you got a car?
He hasn't got any friends.
He doesn't have any friends.
She has a beautiful new home.
She's got a beautiful new home.
While both forms are correct (and accepted in both British and American English), have got (have you got, he hasn't got, etc.) is generally the preferred form in British English while most speakers of American English employ the have (do you have, he doesn't have etc.)
The Verb Get
The past participle of the verb get is gotten in American English. Example He's gotten much better at playing tennis. British English - He's got much better at playing tennis.
Vocabulary
Probably the major differences between British and American English lies in the choice of vocabulary. Some words mean different things in the two varieties for example:
Mean: (American English - angry, bad humored, British English - not generous, tight fisted)
Rubber: (American English - condom, British English - tool used to erase pencil markings)
There are many more examples (too many for me to list here). If there is a difference in usage, your dictionary will note the different meanings in its definition of the term. Many vocabulary items are also used in one form and not in the other. One of the best examples of this is the terminology used for automobiles.
American English - hood British English - bonnet
American English - trunk British English - boot
American English - truck British English - lorry
Once again, your dictionary should list whether the term is used in British English or American English.
For a more complete list of the vocabulary differences between British and American English use this British vs. American English vocabulary tool.
Prepositions
There are also a few differences in preposition use including the following:
American English - on the weekend British English - at the weekend
American English - on a team British English - in a team
American English - please write me soon British English - please write to me soon
Past Simple/Past Participles
The following verbs have two acceptable forms of the past simple/past participle in both American and British English, however, the irregular form is generally more common in British English (the first form of the two) and the regular form is more common to American English.
Burn Burnt OR burned
Dream dreamt OR dreamed
Lean leant OR leaned
Learn learnt OR learned
Smell smelt OR smelled
Spell spelt OR spelled
Spill spilt OR spilled
Spoil spoilt OR spoiled
Spelling
Here are some general differences between British and American spellings:
Words ending in -or (American) -our (British) color, colour, humor, humour, flavor, flavour etc.
Words ending in -ize (American) -ise (British) recognize, recognise, patronize, patronise etc.
一、表達(dá)意思不同
1、Britain:n. 英國;不列顛 。
2、English:adj. 英格蘭人的;英格蘭的;英文的 、n. 英語;英格蘭人;(臺(tái)球中的)側(cè)旋 、v. 把……譯成英語
3、England:n. 英格蘭 。
二、用法不同
1、Britain:多用于狀語從句中,作修飾。
例句:Weare allvictimsofAmericaandBritain.我們都是美國和英國的受害者。
2、English:可以用作表語,還多用于狀語從句和定語從句中。
例句:It is often said that the English are reserved.人們常說英格蘭人保守。
3、England:多用于狀語從句中,用來修飾主語。
例句:ThatIcouldgowithhimtoEngland.我要是能和他去英國多好。
擴(kuò)展資料:
English的同近義詞介紹:Royal
1、讀音:['r???l]
2、表達(dá)意思:adj. (royal) 英國的;(英國)皇家的
3、短語:
Royal Tramp鹿鼎記 ; 皇家流浪漢 ; 新鹿鼎記
Royal Society皇家學(xué)會(huì) ; 皇家協(xié)會(huì) ; 倫敦皇家學(xué)會(huì)
royal blue皇室藍(lán) ; 寶藍(lán)色 ; 品藍(lán) ; 皇家藍(lán)
因?yàn)樽钤缡墙蠩nglish,即指人,也指語言,可是英國的國土不斷擴(kuò)張,有新的殖民地加入國土,后來英國就改叫The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland(大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國),簡稱British。
一、British
讀音:英 [?br?t??] 美 [?br?t??]
釋義:(大不列顛及北愛爾蘭)聯(lián)合王國的,英國的。
二、English
讀音:英 [???ɡl??] 美 [???ɡl??]
釋義:英語,英文,(作為一門學(xué)科的)英語語言文學(xué)。
擴(kuò)展資料
英國首都在英格蘭的倫敦,所以大多數(shù)英國人自稱自己叫"English“,但北愛爾蘭人很討厭被外國人叫做"English",正確的說,他們叫自己"Welsh"。
英國的構(gòu)成:
大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),簡稱聯(lián)合王國(United Kingdom),通稱英國。本土位于歐洲大陸西北面的不列顛群島,被北海、英吉利海峽、凱爾特海、愛爾蘭海和大西洋包圍。
英國是由大不列顛島上的英格蘭、威爾士和蘇格蘭以及愛爾蘭島東北部的北愛爾蘭以及一系列附屬島嶼共同組成的一個(gè)西歐島國。
Britain 不列顛; 是整個(gè)英國的統(tǒng)稱.
English 形容詞.英國的;英國人的;
名詞:英國人;英語;
England狹義是指英格蘭,即英國的一部分.廣義代指整個(gè)英國.England也可以看作是Britain的小名.
1. 英國(UK):UK是United Kingdom的縮寫,指的是大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國,這是英國的官方名稱。
2. 英格蘭(England):England通常指英格蘭這個(gè)國家,它是英國的一部分,擁有豐富的文化和歷史。
3. 英國人(English):當(dāng)用來指代英國人的時(shí)候,"English"一詞通常指的是英格蘭人,他們是英國的主要民族之一。
4. 英國人(British):這個(gè)詞用來描述所有英國居民,包括英格蘭、蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭的人。它也可以用來指代英國的英語。
5. 區(qū)別:UK和England主要指地理和政治實(shí)體,而English和British則更多用于描述民族和語言。English特指英格蘭及其文化和語言,而British則涵蓋整個(gè)大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國。
6. 使用環(huán)境:在提及英國的國家地位時(shí),通常使用UK;當(dāng)強(qiáng)調(diào)英格蘭的文化和民族時(shí),使用English;而England特指英格蘭這個(gè)地區(qū);British則用于描述大不列顛島的整體文化和身份。
7. 英國組成:英國是由大不列顛島(包括英格蘭、蘇格蘭、威爾士)和北愛爾蘭組成的島國。英格蘭人占英國總?cè)丝诘慕^大多數(shù)。
8. 語言:盡管英國沒有官方語言,但英語是主要的語言。
以上就是英國的用英語怎么說的全部內(nèi)容,1、Britain:n. 英國;不列顛 。2、English:adj. 英格蘭人的;英格蘭的;英文的 、n. 英語;英格蘭人;(臺(tái)球中的)側(cè)旋 、v. 把……譯成英語 3、England:n. 英格蘭 。二、用法不同 1、Britain:多用于狀語從句中,作修飾。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。