大學(xué)英語綜合教程4翻譯?課文翻譯:我的父親溫斯頓丘吉爾是在40幾歲開4102始1653迷戀上繪畫的,當(dāng)時他正身處逆境。1915年,作為海軍大臣,他深深地卷入了達(dá)達(dá)尼爾海峽的一場戰(zhàn)役。原本那次戰(zhàn)役是能夠縮短一場血腥的世界大戰(zhàn)的,但它卻失敗了,人員傷亡慘重,為此丘吉爾作為公務(wù)員和個人都付出了代價(jià):他被免去了海軍部的職務(wù),失去了顯赫的政治地位。那么,大學(xué)英語綜合教程4翻譯?一起來了解一下吧。
應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程4課文翻譯
鏈接:https://pan.baidu.com/s/1Ksmt4SfN8FD3cMJV3sQb-w
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
我十九歲的時候第一次看到自己真實(shí)的性格。我希望我能說我為我所看到的感到驕傲,但那將是一個謊言。至少我可以說那天我真實(shí)的性格發(fā)生了變化。我對人的總體看法在不到十分鐘的時間轉(zhuǎn)了180度的彎。誰會想到第一個改變我看待人性的方式的人竟會是一個完全陌生的人?
大約一年,我每天上班和下班的行程包括乘坐地鐵,然后步行十分鐘穿過多倫多市中心。和大多數(shù)大城市一樣,多倫多無家可歸的人口經(jīng)常聚集在市中心的角落里,乞求行人施舍他們些零錢。像大多數(shù)忙碌的公民一樣,我學(xué)會了無視那些每天乞求我錢的無名小卒。當(dāng)談到無家可歸的乞丐時,我有限的生活經(jīng)歷使我有了一個假設(shè)——你可能在街上,因?yàn)槟氵x擇了,可能是因?yàn)槎酒坊蚓凭?/p>
我記得那個季節(jié)天氣特別冷。那是十二月中旬,氣溫是零下20攝氏度。我低著頭走著,拼命地希望我的辦公室離地鐵站更近些。我途經(jīng)一群無家可歸的乞丐,不理睬他們,繼續(xù)往前走。當(dāng)我穿過皇后大道和揚(yáng)格街的交叉路口時,我看見他倚靠著坐在一棟樓旁邊,裹著幾層薄薄的衣服,手里拿著一個白色的杯子。在我經(jīng)過他身邊時,我聽到他用那顫抖的、可憐的聲音向我說話。“施舍一些零錢吧?”他問道。“我會很感激你。”我甚至懶得抬頭看他那張無名的臉。
unit6
TEXT A
永不放棄
人們勸他引退,說他天分不夠,但是花樣滑冰選手保羅·懷利拒絕放棄。
1992年冬奧會閉幕后,保羅·懷利抵達(dá)華盛頓。走下飛機(jī)時,歡迎的人群開始鼓掌。他差點(diǎn)停下了腳步。誰在后面呀?他心里嘀咕。雖說有銀牌在囊中,他怎么也不敢相信這掌聲是獻(xiàn)給他的。從那一刻起,保羅意識到自己的生活從此永遠(yuǎn)地改變了。
這位27歲的花樣滑冰運(yùn)動員在法國的阿爾貝維爾獲得了銀牌,從此走向全新的生活。1988年的卡爾加里冬奧會上,他表現(xiàn)平平,只得了第10名,可如今他再也不是在大型賽事中舉止失措的無名小卒了;1991年的世界錦標(biāo)賽上,保羅比賽完后,裁判建議他退出冰壇,“給年輕選手讓位”,如今再也聽不到這樣的建議了。
跟蹤報(bào)道1991年冬奧會選拔賽的記者們曾問他“你來這兒干什么?”,如今再也不會有這種別有用心的提問了。他再也不是美國冠軍托德·埃爾德雷奇的手下敗將,再也不會被三度問鼎世界冠軍寶座的加拿大運(yùn)動員庫爾特·布朗寧甩在身后。
現(xiàn)在保羅·懷利成了奧運(yùn)英雄。雖然有些人對他沒有信心,建議他放棄,可他仍然勇往直前。雖然這個剛出校門的哈佛畢業(yè)生經(jīng)常幻想,離開嚴(yán)酷的冰上訓(xùn)練生活會是怎樣,但依然苦苦堅(jiān)持著;這個年輕人發(fā)現(xiàn):不管途中有多少障礙,要經(jīng)歷多少次失敗,目標(biāo)終能實(shí)現(xiàn),而且他證明了這一點(diǎn)。
無名的臉
亞歷山德拉西蒙娜
當(dāng)我第一次看到自己真實(shí)的性格時,我才十九歲。我希望我能說我對我所看到的感到自豪,但那是謊言。至少我可以說我的真實(shí)性格改變了那一天。我對人的總體看法是在不到十分鐘的時間里,成功地獲得了180度的轉(zhuǎn)彎。誰會想到第一個改變我看待人性的人會是一個完全陌生的人呢?
大約一年的時間,我每天的上班和下班都包括乘地鐵,然后步行110分鐘穿過多倫多市中心。像大多數(shù)的大城市,多倫多的無家可歸者經(jīng)常聚集在市中心的角落,詢問路人的零錢。像大多數(shù)忙碌的公民一樣,我學(xué)會了無視那些每天乞討的無名面孔。當(dāng)談到無家可歸的乞丐時,我有限的生活經(jīng)歷使我產(chǎn)生了一種假設(shè):你之所以選擇流浪,是因?yàn)槟氵x擇了,可能是因?yàn)槎酒坊蚓凭?/p>
我記得那個季節(jié)天氣特別冷。當(dāng)時是十二月中旬,氣溫是零下20攝氏度。我低著頭走著,拼命地希望我的辦公室離地鐵站更近些。我路過那些無家可歸的乞丐,無視他們,繼續(xù)步行。當(dāng)我穿過皇后和Yonge街的交叉口,我看見他在一棟房子坐著,裹著薄薄的幾層布,在他面前拿著一個白色的杯子。當(dāng)我從他身邊經(jīng)過時,我聽到他顫抖、可憐的聲音對準(zhǔn)了我。
“留點(diǎn)零錢嗎?”他問道。“我真的很感激。”
我甚至不屑抬頭看著他那無名的臉。
課文翻譯:
我的父親溫斯頓丘吉爾是在40幾歲開4102始1653迷戀上繪畫的,當(dāng)時他正身處逆境。1915年,作為海軍大臣,他深深地卷入了達(dá)達(dá)尼爾海峽的一場戰(zhàn)役。
原本那次戰(zhàn)役是能夠縮短一場血腥的世界大戰(zhàn)的,但它卻失敗了,人員傷亡慘重,為此丘吉爾作為公務(wù)員和個人都付出了代價(jià):他被免去了海軍部的職務(wù),失去了顯赫的政治地位。
擴(kuò)展資料
相關(guān)例句:
1、Remember, keep a positive attitudeandgood things will happen.
記住:保持樂觀的心態(tài),好事自然會發(fā)生。
2、The world breaks everyone,andafterward, many are stronger at the broken places.
生活總是讓我們遍體鱗傷,但到后來,那些受傷的地方會變得更堅(jiān)強(qiáng)。
3、For what do we live, but to make sport for our neighbours,andlaugh at them in our turn?
我們活著是為了什么?不就是給鄰居當(dāng)笑柄,再反過來笑他們。
4、Good luck is when an opportunity comes alongandyou're prepared for it.
以上就是大學(xué)英語綜合教程4翻譯的全部內(nèi)容,應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程4課文翻譯 鏈接:https://pan.baidu.com/s/1Ksmt4SfN8FD3cMJV3sQb-w 提取碼:b6mw 如果資源不正確,或者版本不正確,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。