新視野大學英語第三版讀寫教程2?一堂難忘的英語課 如果我是唯一一個還在糾正小孩英語的家長,那么我兒子也許是對的。對他而言,我是一個乏味的怪物:一個他不得不聽其教誨的父親,一個還沉湎于語法規則的人,對此我兒子似乎頗為反感。我覺得我是在最近偶遇我以前的一位學生時,才開始對這個問題認真起來的。這個學生剛從歐洲旅游回來。我滿懷著誠摯期待問她:“歐洲之行如何?那么,新視野大學英語第三版讀寫教程2?一起來了解一下吧。
新視野大學英語第三版 第二冊 讀寫教程 課文原文及翻譯Unit 4如下:
原文:
看著我那兩個可愛的女兒,她們似乎比她們的父母還是大學情侶那會兒更為成熟。琳達,21歲,在大學一年級就遇到了她以為會與之結婚的男友,但兩人已不再來往。梅麗莎,19歲,還沒有一個固定的男友。她們不解何時會遇見那個“唯一”,那個偉大的愛情。她們認為她們的父親和我有著一段經典的、童話般的浪漫史,從一開始就直奔婚姻的殿堂。也許,她們是對的,但那時我們似乎并未如此看待。
我們通過我的大學室友在大學食堂相識。那天,我僅是好奇,而對他而言,也許是一見鐘情。他說:“你有一雙美麗的眼睛。”他整個晚上都盯著我。我對他沒那么感興趣,原因有二。首先,他看起來像一個危險的野小子。其次,雖然他很可愛,卻似乎有點怪異。
五年后,我們結了婚。
我們的愛和學習之旅,雖然經歷了艱難的挑戰,但也有平順的道路。這是一段長達29年的浪漫蜜月,講述了我們作為彼此深愛的夫婦共同度過的時光。我們的愛情從最初的不經意吸引開始,最終成長為成熟的愛情和豐富的生活。
翻譯:
看著我那兩個可愛的女兒,我發現她們似乎比她們還是大學情侶的父母更為成熟。
Section A
Vocabulary
III.
1.mutual2.illusion3.canceled 4.overlooked5.proceeded6.resolve7.prejudice
8.compromise9.confirm10.subsequently
IV.
1.having nothing to do with2.taking care of3.met with4.on the surface
5.work out6.incompatible with7.ups and downs 8.learned of
9.indication of10.all along
V.
1.M2.L3.F4.D5.H 6.O 7.A 8.C9.I 10.K
Word Building
VI.
1.shopping 2.feeling3.storage4.cooking 5.ending 6.beginning 7.gathering 8.removal9.arrival 10.passage 11.writing 12.marriage
VII.
1.relationship 2.citizenship3.leadership 4.membership5.boyhood 6.livelihood
7.brotherhood 8.authorship 9.adulthood10.neighborhood 11.wisdom12.ownership
Sentence structure
VIII.
1.It is never too bad for us to do something about the situation.
2.One is never too old to learn.
3.It is never too late for you to put a stop to this madness.
4.It is never too late for you to mend your ways.
5.His income was never too small to support his family.
IX.
1.My best friend,Anna,was here last night.
2.The company manager,Mr. Madison,gathered his staff and announced the decision.
3.You should have seen an ophthalmologist, an eye doctor.
4.He sent for the accountant,the most experienced person in accounting.
5."Leave it to me," said David,the man on night duty.
Translation
X.
1.You are never too experienced to learn new techniques.
2.There remains one problem,namely,who should be sent to head the research there.
3.Their relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences.
4.Though he has had ups and downs,I believed all along that he would succeed someday.
5.I have some reservations about the truth of your claim.
6.She isn't particularly tall,but her slim figure gives an illusion of height.
XI.
1.應盡早告知年輕人:必須認真對待法律.
2.他現在面臨一個重要決定,這個決定可能會影響他的整個前程.
3.即使在情況最糟糕的時候,你也必須保持鎮靜和信心.
4.人際關系的成功與否與雙方相處是否融洽以及交流是否順暢有很大關系.
5.他受到襲擊,身受重傷,隨后不治而亡.
6.他的舉止至少在表面上像個正常人。
Unit One
Section A
II Comprehension of The Text
1.The attitude is that if one is not moving ahead, he is falling behind.
2.Time is treated as if it were something almost real. People budget it, waste it, steal it, kill it, cut it, account for it; they also charge for it. They do this because time is a precious resource.
3.Everyone is in a rush—often under pressure. In the writer’s eyes, city people always appear to be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store, or elbowing others as they try to complete their shopping.
4.Don’t take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else “wasting” it beyond a certain appropriate point.
5.This is because Americans generally assess and enquire about their visitors professionally rather than socially. They start talking business very quickly. Time is always ticking in their inner ear.
6.Americans produce a steady flow of labor-saving devices: they communicate rapidly through faxes, phone calls or emails rather than through personal contacts.
7.The impersonality of electronic communication has little or no relation to the significance of the matter at hand.
8.It is taken as a sign of skillfulness or being competent to solve a problem or fulfill a job with speed in the U.S.
III Vocabulary
1.Budgeted 2.acute 3.restless4. surroundings 5.competent 6. assessing 7.elbowed 8.conducting
IV.Filling the Blank
1.behind 2 for3.to4. out5.of 6.to7.in8.into
V Word Building
1.commitment 2. attraction3.appointment 4. impression 5.civilization 6. composition7.confusion8.congratulation9.consideration10..explanation 11.acquisition 12.depression
VI
1advisable2desirable3favorable4considerable5remarkable 6 preferable7 drinkable
8. acceptable
VII Structure
1. much less do they take them out for dinner
2.much less a big company
3.much less carry it upstairs
4. much less spoken to him
5.much less ( to ) read a lot outside of it
VIII.
1.Having meals at home can cost as little as two or three dollars, whereas eating out at a restaurant is always more expensive
2.We thought she was rather proud, whereas in fact she was just very shy
3.We have never done anything for them, whereas they have done everything for us.
4.Natalie prefers to stay for another week, whereas her husband prefers to leave immediately.
5.Some highly praise him, whereas others put him down severely
IX TranslationChinese to English
1. In the eyes of some people, Picasso’s paintings would seem rather foolish
2. The increase in their profits is due partly to their new market strategy.
3. The man told his wife to keep the medicine on the top shelf so that it would be beyond the children’s reach.
4. Happiness doesn'talways go with money
5. That car has given me nothing but trouble ever since I bought it.
X Translation English to Chinese
1. 這種態度的結果是,全國人民都投身到研究、實驗和探索中去了。
當時我和朋友正在法國旅行, 我們把汽車停在海灘, 眼前就是地中海。巨浪翻滾擊打著構筑起防波堤的偌大巖石。人們說這里的海灘以其可怕的裂流而著稱。恐懼讓我不寒而栗。沒有什么比水讓我更害怕了。
只是看到了海就已經讓我覺得反胃。
我曾經一直都是喜歡水的, 并且直到去年夏天我都還是一名游泳好手。那時, 我決定爬上游泳池邊上最高的跳板來跳水。我從那么高的地方跳下, 重重地撞擊到水面上。我肺里的空氣一下子全被擠出去了, 馬上不省人事。醒來時發現哥哥正把我虛弱的身體從游泳池里拖出來。從那時起,我對水的恐懼就沒有消退過,我怕極了水。
“賈森,你要過來嗎? ”我的朋友馬特朝我喊道。
我說: “好,就是欣賞一下景色”,又在心里默默加了一句——在岸上欣賞。擔心如果他們知道我害怕水而可憐我。
突然,我聽到有人用法語喊叫。接著看見一群人沒脫衣服,就沖到海里。我心想,這真是太奇怪了。
我瞥見防波堤盡頭的海浪中有個東西在上下浮動。我驚恐地意識到大事不妙, 倒吸了一口涼氣,那居然是個小男孩! 前去救落水男童的人們搏擊著海浪, 但情況卻不樂觀。由于水的拉拽,他們根本不可能及時游到小男孩身邊。
我扭頭看看那小男孩。他的頭剛露出水面,然后一個浪頭打過來,好一陣不見蹤影——我不得不做點什么了。
新視野大學英語2讀寫教程PPT
新視野大學英語2讀寫教程PPT,新視野大學英語是大學必修的重要課程,學好大學英語,不僅能順利完成自己的學業,還為自己提升一項技能,下面分享新視野大學英語2讀寫教程PPT相關內容。
新視野大學英語2讀寫教程PPT1
課程概述
本課程以國家十二五規劃教材《新視野大學英語(第三版)讀寫教程2》為參考教材,精心選取具有時代性的4個話題(英語學習、人文學科、決策、人權與動物權),通過視頻講解和在線練習相結合的形式,分別從單元簡介、話題導入、背景知識、文章結構、詞匯講解、閱讀技巧、寫作策略和單元總結等八個方面,對學生進行系列訓練。
課程介紹
課程主要有如下特色:
(1)課程教學團隊組合特色,主要由教學經驗豐富、具有學術研值的一支年輕教學隊伍組成;
(2)教學內容有特色,主要以具有中國特色的外語教學理論產出導向法(文秋芳,2016)為指導,融合后慕課時代的私播課在線開放課程形式和特點,精心挑選學生感興趣的四個主題(英語學習、人文學科、決策、人權與動物權),在注重向學生進行知識點講解的同時,引導學生參與各種語言產出活動;
(3)課程形式新穎,運用了文字、圖片、動畫和視頻等多種媒體形式,同時注重知識傳授、語言技能訓練(聽、說、讀、寫、譯)以及跨文化交際能力的培養。
以上就是新視野大學英語第三版讀寫教程2的全部內容,看著我那兩個可愛的女兒,她們似乎比她們的父母還是大學情侶那會兒更為成熟。琳達,21歲,在大學一年級就遇到了她以為會與之結婚的男友,但兩人已不再來往。梅麗莎,19歲,還沒有一個固定的男友。她們不解何時會遇見那個“唯一”,那個偉大的愛情。她們認為她們的父親和我有著一段經典的、內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。