大小姐英文怎么寫?大小姐 = Mistress === Mistress 在英文字典里的解釋:1. 有當權(quán)或者控制力量的女性。2. 一位擁有下屬或仆人的女性。3. 一位擁有職業(yè)或藝術(shù)能力的女性。4. 一位女性教師或女校長(英國)。5. 夫人。那么,大小姐英文怎么寫?一起來了解一下吧。
===============
小姐 = Miss
大小姐 = Mistress
===============
Mistress 在英文字典里的解釋:
1. 有當權(quán)或者控制力量的女性。
2. 一位擁有下屬或仆人的女性。
3. 一位擁有職業(yè)或藝術(shù)能力的女性。
4. 一位女性教師或女校長(英國)。
5. 夫人。
baroness, broad, butterfly, contessa, countess, dame, doll, duchess, empress, gal, gentlewoman, little woman, matron, missus, mistress, baby doll, bird, blonde, bobby-soxer, boytoy, canary, chick, coed, cupcake, cutie, dame, damsel, deb, debutante, doll, filly, gal, jail bait, lassie, mademoiselle, maid, maiden, minx, miss, missy, mouse, nymph, nymphet, piece, queen, schoolgirl, she, sis, skirt, teenybopper, tomato
翻譯如下:
大小姐
young madam. lady都可以。
例句:
等著我把你接回家來吧,大小姐。
Wait till I get you home, young madam.
諷刺點的
Your Majesty (相當于說女皇)
Missy
---------------
哦,是這樣阿,恩,那么。
Preppy Girl
Missy 還可以
The spoiled one 也很可愛
-------------
暈,難怪,這些是北美通用詞
既然人家都用Babes之類的,LZ更應(yīng)該出新才顯得個性
貶義:princess 例:你一天到晚像大小姐一樣!you are like a princess all day long!
大小姐常意:eldest daughter.
以上就是大小姐英文怎么寫的全部內(nèi)容,如果是稱呼歐洲傳統(tǒng)意義上的“小姐”的話,一般的小姐是Young Lady,貴族或皇室的小姐是“Your Majesty / Her Majesty”或者“Your Highness / Her Highness”如果是中國的小姐。