律師的英語?英國(guó)律師與美國(guó)律師的區(qū)別那么,律師的英語?一起來了解一下吧。
Attorney - 這個(gè)詞在美國(guó)法律體系中與 "lawyer" 是同義詞,但在英國(guó)和其他一些國(guó)家,它特指代表客戶出庭的律師。
Solicitor - 在英國(guó)、愛爾蘭和其他一些英聯(lián)邦國(guó)家,這是指提供法律咨詢和服務(wù)的律師,他們通常不直接在法庭上辯護(hù)。
Barrister - 同樣是在英國(guó)和一些英聯(lián)邦國(guó)家,Barrister 是指專門在法庭上為客戶辯護(hù)的律師。
Advocate - 在某些歐洲國(guó)家和亞洲國(guó)家(如新加坡),Advocate 是指在法庭上代表客戶的律師。
Counsel - 這是一個(gè)通用的術(shù)語,可以用來指任何類型的律師,特別是在美國(guó)和加拿大。
Prosecutor - 檢察官是負(fù)責(zé)代表政府起訴刑事案件的律師。
Defense attorney/counsel - 辯護(hù)律師是為被指控犯罪的人提供法律幫助的律師。
Corporate lawyer - 公司律師是為企業(yè)提供法律咨詢和服務(wù)的律師。
In-house counsel - 內(nèi)部律師是受雇于公司的律師,他們?cè)诠緝?nèi)部工作。
Paralegal - 法務(wù)助理或法務(wù)專員,他們是受過法律培訓(xùn)的專業(yè)人員,但不是律師,他們的工作通常是協(xié)助律師進(jìn)行法律研究、文件準(zhǔn)備等輔助性工作。
以上就是律師的英語的全部?jī)?nèi)容,英國(guó)律師與美國(guó)律師的區(qū)別。