水餃的英語?水餃英語:dumpling 讀音:英 ['d?mpl??] 美 ['d?mpl??]釋義:n. 餃子;水餃;湯團,軟綿綿象團子的東西 詞匯搭配 1、steamed dumpling蒸餃 2、dumpling game 包餃子 3、meat dumpling 肉餡水餃 4、那么,水餃的英語?一起來了解一下吧。
Dumpling 是英文中用面團包餡食品的泛稱,意大利 ravioli 和中國餃子餛飩都可以說是Dumpling的一種,Dumpling也指用有味道的面團做成的食品,如意大利的gnocchi。
Jiaozi 只指中國的餃子而已。 一般英文都會說“Chinese Dumpling"
jiaozi
英文中沒有餃子這個詞,他們的說法是來自中國,所以就使用拼音。
dumpling是指:(有肉餡等的)湯團,
團子;
蘋果布丁。
這和中國的餃子在形狀或者材料上都差不多,很多人也都用dumpling來指代餃子,或像餃子一樣的食物。
土豆絲shredded potatoes
水餃boiled dumplings
餅干biscult / cookies
Dumpling 是英文中用面團包餡食品的泛稱,意大利 ravioli 和中國餃子混沌都可以說是Dumpling的一種,Dumpling也指用有味道的面團做成的食品,如意大利的gnocchi。
Jiaozi 只指中國的餃子而已。 一般英文都會說“Chinese Dumpling"
dumplings
英 ['d?mpl??z]美 ['d?mpl??z]
n.
餃子;湯團( dumpling的名詞復數 );水果布丁;矮胖的人
雙語例句
They have two restaurants that purvey dumplings and chicken noodle soup.
他們那里有兩家供應餃子和雞肉湯面的餐館。
以上就是水餃的英語的全部內容,1、dumplings:這是一個英文單詞。2、jiaozi:這是漢語拼音。二、類別不同 1、dumplings:指用面包裹餡的食物。2、jiaozi:特指中國的餃子。內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。