英文傳奇歌曲?Fairy Tale 是《傳奇》的英文版名稱,它不是王菲的原唱歌曲。實際上,王菲翻唱的是由李健創作的《傳奇》。這首歌曲最初由李健演唱,后來被王菲翻唱,并在中國大受歡迎。而邁克學搖滾(Michael Learns to Rock)是國外的一支樂隊,他們也翻唱了《傳奇》,將其命名為 "Fairy Tale",這增加了歌曲的國際影響力。那么,英文傳奇歌曲?一起來了解一下吧。
Fairy Tale 是《傳奇》的英文版名稱,它不是王菲的原唱歌曲。實際上,王菲翻唱的是由李健創作的《傳奇》。這首歌曲最初由李健演唱,后來被王菲翻唱,并在中國大受歡迎。而邁克學搖滾(Michael Learns to Rock)是國外的一支樂隊,他們也翻唱了《傳奇》,將其命名為 "Fairy Tale",這增加了歌曲的國際影響力。
《傳奇》英文版原唱是Michael Learn To Rock。
《傳奇》歌曲的英文版是《Fairy Tale》,是Michael Learn To Rock演唱的一首歌曲,于2010年11月24日發行,發行公司為金牌大風,歌曲是中國歌曲《傳奇》的英文翻唱版本,這首歌通過使用西方的語言和演唱方式詮釋國內流行音樂的優秀作品,歌曲充滿了浪漫的風味和氣息,讓人感覺意猶未盡。
Michael Learns To Rock的音樂,結合了北歐流行樂的清新氣息與英美搖滾樂的迷人風采,征服了全球樂迷的心,在2010年末的最新大碟《情歌傳奇》中,他們繼續傳遞傳奇般的愛情故事。而《Fairy Tale》這首歌就收錄在這張專輯當中。
《Fairy Tale》歌曲歌詞
In that misty morning when I saw your smiling face
You only looked at me and I was yours
But when I turned around
You were nowhere to be seen
You had walked away and closed the door
When will I see you again
When will the sky stop to rain
When will the stars start to shine
When will I know that you're mine
Did I ever meet you in the sunshine
And when we were about a thousand years away
Did I ever hold you in the moonlight
Did we make every minute last another day
On a cold December night I gave my heart to you
And by the summer you were gone
Now as the days grow older and the stars will start to dim
All I have are memories and this song
When will I see you again
When will the sky stop to rain
When will the stars start to shine
When will I know that you're mine
Did I ever meet you in the sunshine
And when we were both a thousand years away
Did I ever hold you in the moonlight
Did we make every minute last another day
When will I see you again
When will the sky stop to rain
When will the stars start to shine
When will I know that you're mine
In that misty morning when I saw your smiling face
《Fairy Tale》
專輯名:英文版《傳奇》邁克學搖滾
演唱者:Michael Learns to Rock
In that misty morning when I saw your smiling face
正是那個霧朦朦的早晨我看到你笑盈盈的臉
You only looked at me and I was yours
你只看了我一眼就把我的魂兒牽
But when I turned around you were nowhere to be seen
可我一轉身你卻在我眼前消失不見
You had walked away and closed the door
你早已走開,從此再也沒出現
When will I see you again
幾時我會與你再見面
When will the sky stop to rain
幾時天空會停雨現晴天
When will all the stars start to shine
幾時滿天星星會開始閃
When will I know that you’re mine
幾時我會知道花好月團圓
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇見你
And when we were both a thousand years away
其時我倆都是相隔千年遠
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾擁著你
Did we make every minute last another day?
是否,臨別的前一天我們時刻在纏綿
On the cold December night I gave my heart to you
十二月份那個寒冷的夜里我把心交給了你
And by the summer you were gone
夏日到來時你卻已走遠
Now as the days grow older and the stars will start to dim
如今歲月荏苒星光也會漸漸黯
All I have are memories and this song
且用這首歌我把你深深思念
When will I see you again
幾時我會與你再見面
When will the sky stop to rain
幾時天空會停雨現晴天
When will all the stars start to shine
幾時滿天星星會開始閃
When will I know that you’re mine
幾時我會知道花好月團圓
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇見你
And when we were both a thousand years away
其時我倆都是相隔千年遠
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾擁著你
Did we make every minute last another day?
是否,臨別的前一天我們時刻在纏綿
When will I see you again
幾時我會與你再見面
When will the sky stop to rain
幾時天空會停雨現晴天
When will all the stars start to shine
幾時滿天星星會開始閃
When will I know that you’re mine
幾時我會知道花好月團圓
In that misty morning I saw your smiling face
那個霧蒙蒙的早晨我看到你笑盈盈的臉。
英語版《傳奇》,是由一支樂隊《邁克學搖滾唱》所演唱。
具體歌詞為:
In that misty morning when I saw your smiling face
在那個薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐
You only looked at me and I was yours
只那一眼,你便將我俘虜
But when I turned around
可在我轉身時
You were nowhere to be seen
你卻無跡可尋
You had walked away and closed the door
你已離去,大門已緊閉
When will I see you again
何時能再見你
When will the sky start to rain
天空何時會落雨
When will the stars start to shine
星辰何時會閃耀
When will I know that you're mine
我何時才能擁有你
Did I ever meet you in the sunshine
你我是否曾在陽光下相遇
And when we were about a thousand years away
那相遇仿佛隔了千年
Did I ever hold you in the moonlight
我是否曾在月光下擁你入懷
Did we make every minute last another day
是否讓每一分鐘都變成了永久
On a cold December night I gave my heart to you
我在一個寒冷冬夜將心付給你
And by the summer you were gone
你在夏季離我而去
Now as the days grow older and the stars will start to dim
時光飛逝,星辰遠去
All I have are memories and this song
只有回憶和這歌聲陪伴
When will I see you again
何時能再見你
When will the sky start to rain
天空何時會落雨
When will the stars start to shine
星辰何時會閃耀
When will I know that you're mine
我何時才能擁有你
When will I see you again (again)
何時能再見你
When will the sky start to rain(when will the sky start to rain)
天空何時會落雨
When will the stars start to shine
星辰何時會閃耀
When will I know that you're mine
我何時才能擁有你
In that misty morning I saw your smiling face...
在那個薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐
擴展資料:
邁克學搖滾(Michael Learns to Rock),丹麥流行樂隊,由Jascha Richter、K?re Wanscher和Mikkel Lentz組成。
Fairy Tale(英文版《傳奇》)
歌手:Michael Learn To Rock
詞曲:李健
In that misty morning when I saw your smiling face
在那個薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐
You only looked at me and I was yours
只那一眼,你便將我俘虜
But when I turned around
可在我轉身時
You were nowhere to be seen
你卻無跡可尋
You had walked away and closed the door
你已離去,大門已緊閉
When will I see you again
何時能再見你
When will the sky start to rain
天空何時會落雨
When will the stars start to shine
星辰何時會閃耀
When will I know that you're mine
我何時才能擁有你
Did I ever meet you in the sunshine
你我是否曾在陽光下相遇
And when we were about a thousand years away
那相遇仿佛隔了千年
Did I ever hold you in the moonlight
我是否曾在月光下擁你入懷
Did we make every minute last another day
是否讓每一分鐘都變成了永久
On a cold December night I gave my heart to you
我在一個寒冷冬夜將心付給你
And by the summer you were gone
你在夏季離我而去
Now as the days grow older and the stars will start to dim
時光飛逝,星辰遠去
All I have are memories and this song
只有回憶和這歌聲陪伴
When will I see you again
何時能再見你
When will the sky start to rain
天空何時會落雨
When will the stars start to shine
星辰何時會閃耀
When will I know that you're mine
我何時才能擁有你
When will I see you again (again)
何時能再見你
When will the sky start to rain(when will the sky start to rain)
天空何時會落雨
When will the stars start to shine
星辰何時會閃耀
When will I know that you're mine
我何時才能擁有你
In that misty morning I saw your smiling face...
在那個薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐
擴展資料
《Fairy Tale》是Michael Learn To Rock演唱的一首歌曲,于2010年11月24日發行,發行公司為金牌大風,歌曲是中國歌曲《傳奇》的英文翻唱版本,原唱為李健。
以上就是英文傳奇歌曲的全部內容,英語版《傳奇》,是由一支樂隊《邁克學搖滾唱》所演唱。具體歌詞為:In that misty morning when I saw your smiling face在那個薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐 You only looked at me and I was yours只那一眼,內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。