惡性競爭英文?翻譯如下:惡性競爭 地道的翻譯是cut-throat competition 例句:retailers warn that the expansion of the programme to ever more product categories and places has encouraged cut-throat competition.零售商們警告稱,那么,惡性競爭英文?一起來了解一下吧。
誤譯:Recently, the two companies have been carrying on a malignant competition, instead of a virtuous one. 正譯:1) Recently, the two companies have been carrying on a malignant competition, instead of a benign one. 2)Recently, the two companies have been carrying on a vicious competition, instead of a virtuous one. 解釋:malignant 的反義詞是benign,如“惡性腫瘤”是malignant tumour,而“良性腫瘤”是benign tumour。vicious 的反義詞是 virtuous,如“惡性循環(huán)”是vicious circle,而“良性循環(huán)”virtuous circle。表示“惡性競爭”和“良性競爭”時,要用malignant competition和benign competition,或 vicious competition和 virtuous competition,不可混淆。
SEO 并不是簡單的幾個秘訣或幾個建議,而是一項需要足夠耐心和細致的腦力勞動。大體上,SEO 包括六個環(huán)節(jié):
1、關(guān)鍵詞分析(也叫關(guān)鍵詞定位)
這是進行SEO 最重要的一環(huán),關(guān)鍵詞分析包括:關(guān)鍵詞關(guān)注量分析、競爭對手分析、關(guān)鍵
詞與網(wǎng)站相關(guān)性分析、關(guān)鍵詞布置、關(guān)鍵詞排名預(yù)測。
2、網(wǎng)站架構(gòu)分析
網(wǎng)站結(jié)構(gòu)符合搜索引擎的爬蟲喜好則有利于SEO。網(wǎng)站架構(gòu)分析包括:剔除網(wǎng)站架構(gòu)不良
設(shè)計、實現(xiàn)樹狀目錄結(jié)構(gòu)、網(wǎng)站導(dǎo)航與鏈接優(yōu)化。
3、網(wǎng)站目錄和頁面優(yōu)化
SEO 不止是讓網(wǎng)站首頁在搜索引擎有好的排名,更重要的是讓網(wǎng)站的每個頁面都帶來流量。
4、內(nèi)容發(fā)布和鏈接布置
搜索引擎喜歡有規(guī)律的網(wǎng)站內(nèi)容更新,所以合理安排網(wǎng)站內(nèi)容發(fā)布日程是SEO 的重要技巧
之一。鏈接布置則把整個網(wǎng)站有機地串聯(lián)起來,讓搜索引擎明白每個網(wǎng)頁的重要性和關(guān)鍵詞,實施的參考是第一點的關(guān)鍵詞布置。友情鏈接戰(zhàn)役也是這個時候展開。
5、與搜索引擎對話
在搜索引擎看SEO 的效果,通過site:你的域名,知道站點的收錄和更新情況。更好的實現(xiàn)
與搜索引擎對話,建議采用Google 網(wǎng)站管理員工具。
6、網(wǎng)站流量分析
網(wǎng)站流量分析從SEO 結(jié)果上指導(dǎo)下一步的SEO 策略,同時對網(wǎng)站的用戶體驗優(yōu)化也有指導(dǎo)
意義。
商務(wù)競爭相關(guān)的英語詞匯competition
不正當競爭 illicit competition / unfair competition
惡性競爭 cutthroat competition
品牌競爭 brand competition
行業(yè)規(guī)范 industry standards
擾亂市場規(guī)則 disturb the market rule / distort the market
商業(yè)道德 commercial morality
中國互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)自律公約 public pledge of self-regulation and professional ethics for china internet industry
惡意攻擊 wanton attack / hostile attack
商業(yè)利益驅(qū)動 drive of economic advantage
商戰(zhàn) commercial war/ trade war
誹謗 slander /defamation
惡意營銷 malicious marketing
企業(yè)誠信 credit in enterprises
軟廣告 /軟文 advertorial
公關(guān)危機 public relations crisis
例句:
cutthroat competition seriously disturbs the market rule, it is urgent that immediate measures should be taken to stop the situation.
惡性競爭嚴重擾亂了市場秩序,必須采取有效措施遏制這種情況。
惡性競爭 vicious /evil /blind competition
常用的是evil competition
例如:It is also the effective means to contain the evil competition and .... 它也是抑制旅游業(yè)惡性競爭的有效手段
今天你內(nèi)卷了嗎?又內(nèi)卷了!好卷啊!……
內(nèi)卷一詞在生活中很普遍,特別是在大學(xué)生中。作為一名大學(xué)生,在宿舍里聽到最多的詞就是“內(nèi)卷”。
那內(nèi)卷是什么呢?內(nèi)卷英文叫involution,指過度的競爭導(dǎo)致無意義的消耗,甚至是惡性競爭,總是將簡單問題復(fù)雜化。這個專業(yè)名詞被普遍的運用在生活中,但似乎好像被曲解了。在某篇文章上看到一句話:“曾經(jīng),并沒有內(nèi)卷這個詞匯,每個人只是為了自己的前程而努力著,簡單而純粹。”當有人開始拿起書,還是背個單詞就被人說在卷。一句內(nèi)卷似乎就否定了他人所有的努力。內(nèi)卷其實低質(zhì)量的重復(fù)競爭。大學(xué)有的人為了考研,有的人為了各種比賽,有的人為了考個公務(wù)員不斷努力,這些都是在做有意義的競爭。
身邊總有努力的人,舉個例子我身邊的例子,上大學(xué)的第一場英語考試,有的人認為只要不掛科就好,但有人卻很努力。有一天在宿舍樓下看到一個女孩子拿著書復(fù)習(xí),當時天氣還挺冷,幾個舍友跑出去看到后就說:“我高考都還沒這么努力,好卷啊!”我默不作聲,有點感慨,為什么努力就叫內(nèi)卷呢。但其實越努力的人面對“內(nèi)卷”的陰陽怪氣,他們越是不予理會。
與其說大學(xué)生普遍“內(nèi)卷”,不如說是普遍努力,他們只是在為自己的夢想生活而奮斗著。
以上就是惡性競爭英文的全部內(nèi)容,表示“惡性競爭”和“良性競爭”時,要用malignant competition和benign competition,或 vicious competition和 virtuous competition,不可混淆。“惡性”的意思是“能產(chǎn)生嚴重或危險后果的”。