中秋節的英語文章?中秋節英文手抄報內容 The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".在歡樂的中秋節是慶祝第八屆月球15天,那么,中秋節的英語文章?一起來了解一下吧。
翻譯:
幾個世紀以來,中國人一直在慶祝中秋節和吃月餅。月餅是中秋節夜晚滿月的形狀。他們把祝福寄托在他們所愛和思念的家人身上。
有許多關于這個節日的傳統民間故事。然而,大多數人認為嫦娥的故事最感人。嫦娥的是后羿美麗的妻子。在胡伊擊落9個太陽后,一位女神給了他長生不老藥作為獎勵。無論誰喝了這種藥,他都能長生不老。后羿打算帶上嫦娥,但是,在后羿不在家的時候嫦娥試圖偷藥。嫦娥不給他長生不老藥,全吞了。她的身體變得很輕,她飛到月宮。后羿傷心欲絕,每天晚上都對著月亮喊她的名字。一天晚上,他發現月亮在很遠的地方,他可以看到她在那里。他很快地把她最喜歡的水果和小吃放在花園里。他多么希望嫦娥回來??!
在這之后,人們開始崇拜月亮,與家人分享月餅的習俗。
擴展資料:
中秋節,又稱中秋節、秋節、中秋節、八月節、八月節、團圓節,在中國許多民族和漢字文化圈中都很流行。傳統的文化節,是在農歷八月十五日,由于它的價值在秋末,因此得名,有些地方把中秋節定為八月十六日。
中秋節
在中國,中秋節在農歷的八月十五到來。圓月在中國人眼里意味著舉家團圓。
在那天一家人聚在一起吃一頓大餐。他們也吃月餅,月餅是一種小而圓的甜味糕點。
很多家庭在戶外吃晚餐,所以他們可以賞月,人們經常會談論家里的事,也會講關于嫦娥的故事。
中秋節
在中國,中秋節是農歷的第八個月的15號,圓圓的月亮象征著中國人民一家人團圓。
在那一天,一家人在一起吃團圓飯,他們也吃月餅,月餅是那種小小的圓形的糕點,吃起來味道不錯。
很多家庭會在露天下吃團圓飯,這樣他們就可以賞圓圓的月亮,人們也會閑聊家里的事或者講嫦娥的故事。
圣誕節: Christmas, a holiday held on december 25th, originally celebrates the birth of Jesus Christ, who was a central figure in religion. Traditionally, christmas comes with various forms of celebrations. For those who are religious, churches offer many plays and activities based on the theme of the birth of christ. For children, christmas is about gift giving, christmas tree decorations and family gatherings. It is said that every christmas eve, santa claus ride the reindeer sleigh and leave presents under the christmas tree for kids who were well behaved throughout the year. Thus kids will leave milk and cookies, which are said to be santa's favorites, near the tree before they sleep. Many major cities offer santa clause parade for kids to meet and take pictures with santa. For couples, christmas involves having a romantic dinner together and kissing under the mistletoe (tradition suggests that whenever a boy and a girl meet under the mistletoe, they are suppose to kiss each other). Some lucky neighborhoods might get carolers who come around houses and sing christmas songs such as "jingle bells", "Rudolph the red nose reindeer", and "silent night".
中秋: Mid-autumn festival is a popular harvest festival originally celebrated by the Chinese and dating back to 3000 years ago. Nowadays, it is celebrated by people from Vietnam, Malaysia, Singapore, Korea and many other asian countries. In china, it is held on the 15th day of the eighth month of each year in the lunar calendar, when the moon is at its fullest. It has many English names, also referred to as the lantern festival, due different displays of lantern during the festival and mooncake festival with mooncake being the traditional food for this festival. There are many stories associated with the mid-autumn festival, the most famous one being the story of Houyi and Chang’e. There are many variations to the story, but they all generically follow the idea of Houyi being the archer shooting down 9 suns to save the people and crops and his wife Chang’e, who took down the pill that granted eternal life and flew up to the moon by herself.The lore has it that even today, you can still see the shadow of a women (resembling chang’e) when you look up to see the full moon.
月滿情滿
中國人慶祝中秋節和吃月餅已經有幾個世紀了,月餅的形狀是在中秋夜滿月,他們把人們的祝愿傳遞給他們所愛和想念的家人
關于這個節日,有許多傳統的民間故事。然而,許多人認為嫦娥的故事最動人。嫦娥是后羿美麗的妻子。后羿射下九個后羿射下九個太陽后,一個女神為了感謝他給了她一種魔藥。然而一個壞人逄(páng)蒙,當后羿不在家的時候,試圖想要偷魔藥。嫦娥拒絕把魔藥給他,然后自己喝光了。她變得很輕,飛向月亮。后羿如此傷心。以至于他每天晚上對著月亮呼喊她的名字。有一個夜晚,他發現月亮如此的亮并且他看到他的妻子在那里。他迅速地在花園里擺出她最喜歡的水果和甜點。他多么希望嫦娥能夠回來?。?/p>
之后,人們開始了與家人一起賞月和吃月餅的傳統。
以上就是中秋節的英語文章的全部內容,翻譯:幾個世紀以來,中國人一直在慶祝中秋節和吃月餅。月餅是中秋節夜晚滿月的形狀。他們把祝福寄托在他們所愛和思念的家人身上。有許多關于這個節日的傳統民間故事。然而,大多數人認為嫦娥的故事最感人。嫦娥的是后羿美麗的妻子。在胡伊擊落9個太陽后,一位女神給了他長生不老藥作為獎勵。內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。