文件的英文翻譯?那么,文件的英文翻譯?一起來了解一下吧。
“管制的變化”是指,對于任何黨,任何情況下在其中;
(i)任何其他人或實體取得有利
這種所有權人或實體的第一證券
即超過百分之五十(50%)的
當時的投票權證券等優秀
第一個人或實體;或(ii)該人或實體
進入到兼并,合并或類似交易
與其他人或實體在這種第一人稱
是不是在該交易中尚存的實體,或(3)
任何其他類似事件或類似的地方投票
由一黨控制的變化作出的決定。
常規理解(公共英語角度),“實例”相當于“案例”(這里是廣義的案例,與刑偵上的概念不是一回事)、“個案”,故譯為case document
專業理解(計算機英語),常用于xml類文件,文件在電腦中多見于file(s),故譯為case file、instance file、instance document
你好!
document英[?d?kjum?nt]美[?dɑ:kjum?nt]
n.公文; (計算機) 文檔,證件;
vt.記錄; 證明; 為…提供證明;
[例句]The foreign ministers of the two countries signed the documents today.
兩國的外交大臣今天簽署了文件。
您好,可翻譯為:there will be a holiday today,many students want to go home.because there is parents` love at home.parents gave us lives,they educated us to grow up.now we have grown up,so we should help them do something that we can do in return.滿意速速采納,謝謝!
附帶的兩個文件two attachment files
上述連個文件,the two files mentioned before
接下的兩個文件:see two files below
我給老總寫信經常用到的,順便提句,我老總是加拿大人
以上就是文件的英文翻譯的全部內容, NT。